El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑增值税提高到18%。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑增值税提高到18%。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?
Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.
我看应该在会上它提出来.
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决定提到会上去。
Una nueva rebaja de precios plantea nuevas preguntas.
新的大减价伴随着新的。
Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.
正是如此,他们向我们提出了离婚法的改革。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一个涉及法律案文。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.
我谨向司法部长提两个。
La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.
联合王国提出的建议也可能会有同样的情况。
El examen de los avances registrados respecto de su consecución plantea no obstante serios problemas.
不过,监测这些目标的进展是一项真正的挑战。
Todo ello plantea un reto considerable, que el Gobierno está dispuesto a enfrentar.
所有这一切构成相当大的挑战,该国政府决心迎接这一挑战。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有提出或审议任何其他事项。
Sin embargo, la prestación de la ayuda y su utilización siguen planteando considerables dificultades.
可是,提供与利用援助仍然是一项主要挑战。
Esta cuestión se planteó en el cuestionario oficioso.
非正式调查表中提出了这个。
Aunque es una iniciativa muy positiva, sus modalidades plantean muchas interrogantes.
这一倡议值得欢迎,但关于其方式,存在着许多。
Se plantearon algunas preocupaciones con relación a algunas de las disposiciones del proyecto de convenio.
有就公约草案的某些条款提出了一些顾虑。
Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.
请允许我谈谈与我们脆弱的21世纪世界的前途相关的若干。
Si bien la recomendación 2 recibió apoyo suficiente, también se plantearon una serie de reservas.
虽然建议2得到了足够多的支持,但也有与会者表示了一些关切。
En la misma sesión, el Presidente respondió a las preguntas planteadas por las delegaciones.
在同次会议上,主席回答了各国代表团提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。